• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

HETS

Hispanic Educational Technology Services

  • About HETS
    • Organizational Structure
    • Our History | Annual Reports
    • Our Leaders
    • Archives – About HETS
  • Faculty & Administrators Placita
    • Professional Development
    • Events
    • Publications
    • Online Resources
    • Archives – Faculty & Administrator Placita
  • Student Placita
    • Webinars / Events
    • Online Resources (Students)
    • Student Passport
    • Student Ambassador Program
    • Archives – Student Placita
  • Next & Past events
  • News
    • HETS News
    • Social Feed
    • Members News
  • Membership
    • Our Members
    • Leadership Perspective Series
    • Becoming a Member
  • Contact-Us
    • HETS Staff & Consultants
    • Board of Directors
    • Expert Resources
  • Show Search
Hide Search

2026 Best Practices Showcase Evaluation

De la Habilidad Bilingüe al Profesionalismo Bilingüe: Potenciando el Vocabulario Técnico en Estudiantes de Negocios

General description of the project

La población estudiantil de esta Institución de Educación Superior con Designación de Servicio a la Comunidad Hispana (HSI por sus siglas en inglés) en el sur de Texas es predominantemente hispana. Para muchos estudiantes, el español es la lengua del hogar, mientras que el inglés continúa siendo la lengua principal de instrucción académica formal.

Esta presentación destaca una práctica exitosa alineada con la mejora del acceso educativo en una HSI. En particular, demuestra cómo el rediseño de un curso avanzado de Administración para cumplir con la designación B3 (bilingüe, bicultural y biletrado) amplía las oportunidades de acceso académico bilingüe para estudiantes de la Facultad de Negocios y Emprendimiento.

El rediseño se presentará con un enfoque en la estructura del plan de estudios bilingüe (inglés y español), incluyendo contenidos, lecturas, tareas, clases magistrales, el uso de tablas de vocabulario técnico bilingüe y actividades interactivas integradas en el Sistema de Gestión de Aprendizaje institucional (LMS, por sus siglas en inglés).

Para evaluar el impacto del curso en las competencias globales de los estudiantes —particularmente la competencia bilingüe profesional y el uso correcto de terminología técnica en el ámbito de los negocios— los estudiantes completaron evaluaciones diagnósticas al inicio y al final del curso.

Este estudio es de tipo transversal, ya que recopila datos en dos momentos del semestre para ofrecer una visión comparativa de las competencias bilingües percibidas al inicio y al final del curso. Asimismo, es un estudio exploratorio, pues se investiga un área relativamente poco estudiada: la implementación estructurada de cursos bilingües en el ámbito de la administración de empresas.

Los resultados muestran avances medibles en el dominio del vocabulario técnico bilingüe y en la conciencia de su aplicación en entornos profesionales y de negocios interculturales.

Technologies

El Sistema de Gestión de Aprendizaje institucional (Learning Management System, LMS), Brightspace, sirvió como plataforma principal para el diseño y la impartición de la versión bilingüe de este curso de nivel intermedio en Administración.

Aunque el curso se ofrece en modalidad presencial, con sesiones semanales en el aula, fue rediseñado para incluir componentes sustanciales de instrucción en línea que promovieran la accesibilidad, la flexibilidad y el aprendizaje bilingüe, sin generar costos adicionales para los estudiantes.

Cada uno de los catorce módulos semanales incluyó:
Título del capítulo, introducción, objetivos de aprendizaje, tabla de entregables, presentación de diapositivas, vocabulario académico bilingüe de la semana, clases pregrabadas y la grabación de la clase presencial (como recurso de repaso y consulta), seguida de las asignaciones semanales. Además, en cuatro semanas del semestre se incorporó una actividad estructurada en el foro de discusión.

El curso también integró actividades interactivas semanales a través de la plataforma McGraw-Hill Connect, enlazada directamente al LMS. Estas actividades incluyeron la lectura de contenido, ejercicios de comprensión basados en videos, cuestionarios y simulaciones aplicadas mediante avatares en escenarios de toma de decisiones.

Explain project results

Esta innovación en el curso surgió como respuesta a brechas observadas en la capacidad de los estudiantes para comunicar conceptos académicos y profesionales de manera efectiva en inglés y en español. Si bien muchos estudiantes demostraban fluidez conversacional en español, no se sentían seguros al utilizar vocabulario académico y técnico propio del ámbito de los negocios, lo cual representa una barrera para la colaboración transfronteriza y la preparación para carreras en contextos globales.

Para atender esta necesidad, se desarrolló e impartió una versión bilingüe de un curso avanzado del área de Administración, con todos los materiales disponibles en ambos idiomas dentro del Sistema de Gestión de Aprendizaje (LMS) institucional.

Un componente pedagógico clave fueron las Tablas de Vocabulario Técnico Bilingüe semanales. La terminología de cada capítulo se organizó y presentó en inglés y en español, permitiendo a los estudiantes fortalecer su base terminológica mientras aplicaban dichos términos en discusiones, tareas y actividades de análisis profesional.

Al reforzar un aprendizaje bilingüe estructurado, este curso apoya directamente el éxito estudiantil en una región donde las competencias bilingües no solo son culturalmente significativas, sino también ventajosas en el ámbito económico y profesional. Asimismo, contribuye a los objetivos institucionales de ampliar el acceso equitativo, fortalecer la pertinencia cultural y preparar a los estudiantes para el mercado laboral global.

Why it should be considered best practice?

Esta innovación en el curso surgió en respuesta a brechas observadas en la capacidad de los estudiantes para comunicar conceptos académicos y profesionales de manera efectiva en inglés y en español. Aunque muchos estudiantes demostraban fluidez conversacional en español, mostraban menor seguridad al utilizar vocabulario académico y técnico necesario en contextos empresariales —lo cual puede convertirse en una barrera para la colaboración transfronteriza y la preparación para carreras globales.

Para atender esta necesidad, se desarrolló e impartió una versión bilingüe de un curso avanzado del área de Administración, con todos los materiales del curso disponibles en ambos idiomas a través del Sistema de Gestión de Aprendizaje (LMS) institucional.

Un componente pedagógico clave fue el uso semanal de Tablas de Vocabulario Académico Bilingüe. La terminología correspondiente a cada capítulo fue seleccionada y presentada en inglés y español, permitiendo a los estudiantes fortalecer su base lingüística técnica mientras aplicaban los términos en discusiones de clase, tareas y contextos profesionales simulados o reales.

Al fortalecer el aprendizaje bilingüe estructurado, este curso favorece el éxito estudiantil en una región donde las habilidades bilingües no solo son culturalmente significativas, sino también económica y profesionalmente ventajosas. Asimismo, contribuye directamente a los objetivos institucionales de ampliar el acceso educativo equitativo, promover la pertinencia cultural y preparar a los estudiantes para integrarse a una fuerza laboral global.

Highlights of your proposed presentation

La presentación destacará:

Enfoques prácticos para diseñar e implementar cursos bilingües que desarrollen de manera intencional las competencias globales de los estudiantes en una Institución de Educación Superior con Designación de Servicio a la Comunidad Hispana (HSI).

Estrategias de rediseño curricular que integran la designación bilingüe para fortalecer las habilidades de comunicación académica y profesional en inglés y español, particularmente en disciplinas del área de negocios.

Uso efectivo del Sistema de Gestión de Aprendizaje (LMS) institucional como estructura escalable y rentable para apoyar la impartición de cursos bilingües, demostrando que es posible ampliar el acceso a la educación bilingüe sin requerir plataformas adicionales ni costos institucionales extra.




The Evaluation Committee will evaluate submitted proposals based on the following criteria. Each area will be rated on a scale from 1 to 5 (1= non-satisfactory; 5 =outstanding), for a maximum of 45 points.

Best Practices Showcase Evaluation 2026
Start Over


Footer

Copyright © 2026 · Hispanic Educational Technology Services · Log in

Connect With HETS

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  • Twitter
  • YouTube

info@hets.org

787-250-1912 x2372 / 2373

  • Home
  • Virtual Plaza
  • About HETS
  • HETS Staff & Consultants